The need to translate characters is dictated by differences between the character set used by the source and the character set used at the destination. In most situations, no translation is necessary.
If both client and server use the DOS character set, no translation is necessary.
If the client uses the Windows character set and the server uses the ISO-Latin-1 character set, no translation is necessary.
The FTP Client can translate between the server character set and either the Windows or DOS character set. These settings apply to ASCII file transfers and characters sent from the server that are written to the screen.
NOTE:This feature is not available for SFTP connections.
|
Enable translation of ASCII files. Character translations occur when a PC file is sent to the server and when characters sent from the server are written to a client file. |
|
Enable translation when characters sent from the server are written to the screen. |
|
Specify that character translation should be based on the type of Kanji character set detected in a file or message. This option is available only when is set to , , or , and either or is selected.Clear this check box to use the specified Kanji character set at all times. |
|
Specify the character set to use on the client PC when is selected.The default setting is the current Windows character set. |
|
Specify the character set to use during ASCII file transfers (if is selected) and when translating server messages (if is selected). |
|
Specify the national character set (NRC) to use for replacement purposes. Translation replaces certain characters from the ASCII set with accented characters and symbols for a specific national language. This option is only available when the character set is , or and and are selected, or and are selected. |
These options are available only when either
or is selected.
|
If is set to a value other than , select this option to have Roman 8 characters translated to an equivalent ISO-7 character when possible. The value determines the character conversion.This option is available only when the character set is . |
|
Specify whether characters are translated from the DEC multinational character set (MCS) to the current national replacement character (NRC) set. The value determines the character conversion.This option is available only when the character set is or . |
|
Specify whether characters are translated from the current half-width Katakana character set to the full-width Katakana character set. The value determines which Kanji character set is used during the conversion.This option is available only when the character set is one of the JIS types (except Shift-JIS), the two DEC Kanji types, and EUC (Unicode). |
These options are available only when either
or is selected.
|
If is set to a value other than , select this option to have ISO-7 characters converted to equivalent Roman 8 characters. The value determines the character conversion.This option is available only when the character set is . |
|
Specify whether characters should be translated from the current national replacement character (NRC) set to the DEC multinational character (MCS) set. The value determines the character conversion.This option is available only when the character set is or . |
|
Specify whether characters are translated from the current full-width Katakana character set to the half-width Katakana character set. The value determines which Kanji character set is used during the conversion.This option is available only when the character set is one of the JIS types (except Shift-JIS), the two DEC Kanji types, and EUC (Unicode). |